Сегодня делимся еще одной практикой с наших занятий по фем-письму.
Чтобы создавать идейно новые произведения, предлагать новые решения и развивать свои навыки, полезно ознакомиться с произведениями того жанра, в котором хочется создавать свое.
Подражание может помочь развить нужный стиль, научит понимать особенности разных текстов и произведений, их идей. В то же время копирование чужого труда и идей — практика сомнительная. И тут есть другое решение: в искусстве существует понятие “оммажа”, который служит данью уважения и может подражать идеи, форму, напрямую интерпретировать и переделывать чужое произведение.
От плагиата оммаж отличается в первую очередь уважительным отношением к источнику и признание этого источника вдохновения. В искусстве много “вторичных” текстов, картин, перфомансов. Аллюзии на сюжеты из Библии, пародии и переделывания Шекспира, приквелы, сиквелы и фанфики, произведения по мотивам, постановка пьес и даже съемка кино по произведению — все это в той или иной мере является авторской интерпретацией чужого произведения.
На занятиях Оксана и Галина предложили участницам написать оммажи: эссе, стихотворения, рассказы, на визуальные произведения. Ключевой особенностью этого задания было интерпретировать чужие работы через призму собственного опыта, прожить и прочувствовать эмоции, попытаться понять идеи, которые были выражены в работе-первоисточнике.
Так, мы писали оммажи на работы Сауле Сулейменовой, Сауле Дюсенбиной, Ширин Нишат, Татьяны Антошиной, Анны Альчук, Алмагуль Манлибаевой, Бахыт Бубикановой, Азизы Шаден и других художниц.
Предлагаем вам в следующий раз, когда появится творческий ступор или почувствуете недостаток идей, попробовать сделать оммаж на чужое произведение (визуальное или нет).